Theophysics Poetry of Algorithmes
Divins:
A Behavioral Synopsis of EliJAH
by
Dallas F. Bell, Jr.
As
most people generally know, the study of God is theology, and the
study of the properties and changes of the physical world is physics.
William Denovan (Apr., 1889) wrote in “Mind” (Vol. 14,
No. 54, 216-229) that the highest stage of Emanuel Swedenborg’s,
Lutheran theologian and scientist called the Swedish theophysicist,
revelation might be denominated Theophysics,
or the science of Divine purpose in creation. The portmanteau1
word of theophysics should look at how God interacts with His
creation. It is then reasonable to focus on the cause and effect or
input and output God has on the algorithms of physical human
behavior. In an email exchange with Dallas F. Bell Jr. in January,
2019, Peter Hänggi (winner of the 2018 Blaise Pascal Medal for
physics2
and member of the Institute of Physics at the University of Augsburg)
conveyed the belief that the material aspects of human behavioral
algorithms are, in part, legitimately within a physicist’s purview.
Elijah
(Heb. for God is Jehovah3)
was a man subject to like passions of all redeemed mankind. He prayed
that it not rain and it did not rain for three and a half years. He
prayed again and it rained.4
His outputted behavior had positive input from Jehovah, angels and
others, and negative input from King Ahab, Jezebel and others. He
provided input to many people that produced their own output.5
A finite accounting of that known data can be stated in the form of
an algorithm.
BEGIN
+Input:
(c. 865 B.C.) God had Elijah instruct Ahab, (c. 869 B.C.) who
constructed a temple to Baal (the Canaanite god of storms and crops),
of an eminent famine.
Output:
He declared to Ahab, “As the Lord lives, before whom I stand,
there shall be no dew nor rain these years.”
+Input
(maintenance): God told Elijah to leave and go eastward by the brook
Cherith which is before Jordan. You will drink the brook and ravens
will be commanded to feed you.
Output:
He went and the ravens brought him bread and meat, both morning and
evening, and he drank from the brook.
+Input
(maintenance): God said arise and go to Zarephath (belongs to Zidon)
and stay there. I have commanded a widow there to sustain
you.
Output:
He arose and went there. He told the widow to get him water and
bring a piece of bread, as she was gathering sticks at the city gate.
-Input:
The widow asserted that she only had a handful of flour and little
oil. The sticks were to cook the last meal for her and her son
before they starved to death.
Output:
He proposed that she not fear and do as he instructed, and after
that make cakes for her and her son. +Input: The widow did and the
flour and oil flourished, as God promised, until He sent rain
again.
-Input:
As her son fell sick, the widow orated, “O man of God, have you
come due to my sin and slay my son?”
Output:
He took her son from her bosom, carried him into the loft, and laid
him on the bed. He cried out to the Lord, “O Lord my God have You
brought evil on this widow by slaying her son?” He stretched out
on the boy three times and cried, “O Lord my God, I pray you let
this child’s soul return to him again.” God answered and the
child’s soul returned and he revived. He took the boy out of the
chamber to his mother and marked that the son lives. +Input: The
widow proclaimed, “I know you are a man of God and His word is in
your mouth of truth.”
+Input:
After three years (c. 862 B.C.), God said go to Ahab and I will send
rain on the earth.
Output:
He went and told Ahab’s officer in the Northern kingdom, Obadiah,
to tell Ahab he was there.
–Input:
Obadiah questioned, “Have I sinned so you would deliver me to be
slain by Ahab? Did you not know I saved the lives of a hundred
prophets6
from Jezebel in a cave, while feeding them bread and water?”
Output:
Elijah promised he would stay and show himself to Ahab. +Input:
Obadiah told Ahab.
-Input:
Ahab asked Elijah, “Are not you that troubles Israel?”
Output:
(C. 862 B.C.) Elijah said he had not troubled Israel. But Ahab had
by forsaking the commandments of the Lord and following Baalim.
+Input: He demanded Ahab gather all Israel on Mount Carmel and the
four-hundred and fifty prophets of Baal. Output: Ahab gathered
Israel and the prophets as requested. +Input: Elijah challenged the
Baal prophets before Israel to prove who is the real God. Output:
They offered their sacrifices on the altar. +Input: Elijah mocked
them by saying their god is on a journey or sleeping. Output: They
cried out and cut themselves with knives. +Input: Elijah ran water
over his sacrifice and declared, “Lord God of Abraham,7
Isaac, and Jacob let it be known this day that You are God of Israel
and I am Your servant so this people may know that You are God and
You have turned their hearts back to You again.” Fire fell from
heaven and all the people saw it. They said, “He is the God, the
Lord He is the God.” Elijah commanded they take the prophets of
Baal to the brook Kishon and slay them there. He told Ahab there is
a sound of abundant rain and went to the top of Carmel. He told his
servant seven times to see if there were any clouds. Then, he saw a
cloud out of the sea like a man’s hand. The skies turned black
with clouds and wind. A great rain fell as Ahab went to Jezreel.
+Input:
The hand of the Lord was on Elijah.
Output:
He ran ahead of Ahab to Jezreel. Ahab told Jezebel8
all that Elijah had done.
-Input:
She said let the gods do so to me if this time tomorrow I do not
make his life as one of the dead Baal prophets.
Output:
Understanding this, Elijah arose and went to Beersheba. After
leaving his servant there, he went a day’s journey into the
wilderness. Having set down under a juniper tree, he asked God to
let him die and fell asleep.
+Input
(corrective maintenance): An angel touched him and demanded he
arise, eat the cake cooking on coals and drink water.
Output:
He ate, drank, and slept again.
+Input
(maintenance): The angel touched him a second time and said, “Arise,
eat, and drink because your journey is too great.”
Output:
He arose, ate, and drank. That strengthened him for forty days unto
he reached Horeb, the mount of God, where he lodged in a cave. He
said to God he had been jealous for Him yet the Israeli’s had
forsaken God’s covenant, broke down the altars, and slain the
prophets. He said he alone was left and they are trying to murder
him.
+Input
(corrective maintenance): God told Elijah to stand on the mount
before Him and the Lord passed by. Wind, earthquake, and fire
followed, but God was not in them. There was a still small voice.
Output:
He went to the cave entrance wrapped in his mantle.
+Input:
The voice asked, “Why are you here, Elijah?”
Output:
Elijah said he had been jealous for God yet the Israeli’s had
forsaken His covenant, broke down the altars, and slain the prophets.
He said he alone was left and they are trying to murder him.
+Input:
God said go by the wilderness of Damascus and anoint Hazael to be
king of Syria. Also anoint Jehu king over Israel. Elisha (Heb. for
God [JAHWEH] is salvation) of Abelmeholah should be anointed your
prophet. He that escapes the sword of Hazael shall be slain by Jehu
and those that escape the sword of Jehu Elisha will slay. God has
seven thousand Israeli’s who have not bowed to Baal nor kissed him.
Output:
(C. 861 B.C.) He did as God commanded and found Elisha. +Input: He
cast his mantle on him. Output: Elisha made a sacrifice and followed
Elijah.
+Input:
(c. 854 B.C.) God told Elijah to meet Ahab at the vineyard of
Naboth, where he was stealing it. Ask Ahab, “Have you murdered and
taken possession?” Tell him, “Where the dogs licked Naboth’s
blood the dogs will lick your blood there.”
Output:
He found Ahab. –Input: Ahab said, “Have you found me O my
enemy?” Output: He replied, “He found him because he had sold
himself to do evil before God. Therefore, He will bring evil on him
and will cut off from Ahab all that pisses against the wall. He will
make his house like Jeroboam and Baasha for provoking Him to anger
and causing Israel to sin. Furthermore, the dogs shall eat Jezebel
by the wall Jezreel. Him that dies of Ahab in the city the dogs will
eat and he that dies in the field the birds shall eat.” Ahab rent
his clothes, put on sackcloth, and fasted.
+Input:
God told Elijah that Ahab’s humbling himself before Him caused Him
to not bring evil in his days, but in his son’s days He will bring
evil on his house.
+Input:
(c. 851 B.C.) An angel told Elijah to see the messengers of the
Samarian King, Ahaziah, who was sick and enquiring of Baalzebub, god
of Ekron, whether he was to recover from the disease. Say to them,
“Is this because there is no God in Israel because you are the
enquiring of Baalzebub?” Tell them he will not come down from his
bed and will surely die.
Output:
He told them. When they relayed that to the king, he understood it
was Elijah due to being clothed in leather. –Input: The king sent
a captain and fifty men to get Elijah on the hill top. Output: He
sent fire down on them and killed them. –Input: The king sent a
captain and fifty more. Output: He called fire down on them and
killed them. -Input: The king sent another captain and fifty more.
But this captain prayed that Elijah would spare him.
+Input:
An angel told Elijah to not be afraid and go with him to the king.
Output:
He asserted the Lord said, “That since he had sent messengers to
inquire of Baalzebub is it not because there is no God in Israel to
inquire of His word? Therefore, you shall not come off your bed and
will surely die.”
+Input:
(c. 846 B.C.) The Lord told Elijah to tell Jehoram that since he had
not walked in the ways of Jehoshaphat, his father, nor the ways of
Asa, king of Judah, and had made Judah and inhabitants of Jerusalem
to go whoring, as with Ahab, and slew his brethren of his father’s
house that were his betters, a great plague will strike his people,
his children, wives, and all his goods. He will have a disease in
his bowels, which will cause them to fall out day by day.
Output:
Elijah sent Jehoram a writing that stated all God had told him to
tell Jehoram.9
+Input:
The Lord will take Elijah into heaven by a whirlwind and thus sent
him to Bethel.
Output:
He told Elisha to stay. +Input: Elisha refused to leave him.
Output: They went to Bethel. +Input (maintenance): The sons of the
prophets in Bethel said to Elisha, “Do you not know the Lord is to
take Elijah today?” Output: Elisha said, “Yes I know. Hold
your peace.”
+Input:
Elijah told Elisha to stay there because God told him to go to
Jericho. Output: Elisha refused to leave him.
Output:
They went to Jericho. +Input (maintenance): The sons of the
prophets at Jericho asked Elisha if he knew the Lord would take
Elijah today? Output: Elisha said, “Yes I know. Hold your
peace.”
+Input:
The Lord sent Elijah to Jordan.
Output:
Elijah told Elisha to wait, but he refused to leave him. They went
to Jordan where fifty sons of the prophets stood by to view afar off.
Elijah took his mantle and divided the waters and crossed on dry
ground. Elijah then asked Elisha what he wanted. He requested he
receive a double portion of his spirit. Elijah told him if he
witnessed his departure he would have his request. As they talked, a
chariot and horses of fire took Elijah in a whirlwind into heaven.
Elisha saw him no more. He took the mantle of Elijah that fell from
him and used it until his death (c. 799 B.C.). Even after his death,
a dead man was revived after touching Elisha’s bones in his tomb.10
+Input:
(c. 450 B.C.) Malachi was told to prophesy that Elijah was to be a
harbinger of the coming great dreadful day of the Lord.11
Output: (c. fall of 27 A.D.) Many thought John the Baptist, clothed
in camel skin, was Elijah.12
+Input (maintenance): (c. spring 29 A.D.) Jesus asked who people
thought He was. Output: They replied some think You are Elijah or
John the Baptist.13
Output:
(c. summer 29 A.D.) Elijah joined Moses on the mountain, southwest of
Galilee, of the transfiguration with Jesus officially transferring,
forever, their mantel of traditional authority to Him.14
(Note:
It is commonly believed by scholars that Elijah will be one of the
two prophesied witnesses in the end times (Rev. 11:3-13 wrote c. 95
A.D. by John15).
+Input:
God will impart His power for them to prophesy, in sackcloth, for a
thousand two hundred and sixty days.
Output:
They may call down fire on those people that hurt them. As they
choose, they will cause rain to stop, turn water to blood, and smite
the earth with plagues. When they finish their testimony, the beast
will kill them. Their bodies will lie in the street, as the people
of the world rejoice.
+Input:
After three and a half days, the spirit of life from God will enter
in them.
Output:
They will stand to their feet causing great fear on their enemies.
+Input:
Then, a great voice will be heard from heaven telling them to come
up.
Output:
They will ascend to heaven in a cloud, as their enemies
watch.16
+Input: The remnant will be frightened and give glory to the God of
heaven.
END
The
algorithm of Elijah’s knowable transcendent behavior can be used to
create the form of a poem. Alexander Pope discussed in his (1711)
“An Essay on Criticism” whether poetry should have artificial
rules or be more natural. Later the minister and poet, Charles
Kingsley wrote “Causes of the Defects in Modern Poetry.” He made
the case that by nature poetry is formless, yet it must have some
form, which has limits.17
The poem’s purpose may be deduced to its form and the poem’s
form may be induced to its intended purpose. Linear poem structures
are conducive to logic and nonlinear structures do not promote
critical analysis needed for learning.18
Poetry describes spiritual and physical data while demonstrating a
wider understanding of the immediate subject matter whose symmetry is
innately recognized as intelligently designed.
For
example, a poem of Elijah’s algorithm might include such things as
a knowledge of the laws of thermodynamics and dark matter or dark
energy. This requires understanding physical energy exchanges
form(s) and calculations of the orbital motion of the stars of
galaxies indicate the mass of galaxies is about 10 times greater than
can be accounted for by the mere matter we can see, such as stars,
gas, and dust. Perhaps an explanation is subatomic particles, with a
great mass, which do not ordinarily interact with ordinary matter,
except by gravitation. Dark energy is a hypothesis to explain the
departure from inertial expansion of the universe as inferred
from the redshift-distance relationship of very distant
galaxies. Under certain assumptions, these redshifts imply
that the universe is expanding at an accelerated rate - a rate
the gets faster over time. Dark energy basically gives empty
space a bit of mass and this creates a sort of pressure that would
cause the universe to expand at an increasing rate. The
math works, but other answers are also possible.19
The
style and content effects the idea being expressed, as does the
limits of the chosen language itself. The fabric of the grid and
coordinates of eternal truths are not disconnected, as seen in the
common finite two-dimensional graph below or multidimensional graphs,
i.e. Cartesian x, y, and z planes etc. which are at 90 degrees and
indicate there are multiple planes at other degrees from a point 0 of
a specific interest.
The
mean of truth (e.g. T of 2 = 2) is separate from its related false
extremes (e.g. F of 2 > 2 and 2 < 2) (see the page at
https://www.SystematicPoliticalScience.com/glory.html). Temporal
language is finite. For example, salvation has always been the
result of God’s grace received by faith, as in Paul’s letter to
the Romans (4:3-4) written in Greek. The Greek noun for faith is
pistis
and the verb believe is pisteuó.
English lacks the verb translated “to faith,” yet the basic
concepts of both words are trust, reliance, and dependence, which can
reasonably be understood.
The
raw poem structure below shows primitive symmetry and rhythm, even
parallelism, in the data presented in multiple languages. Its text
is translated from English to French by the blunt tool of a common
electronic translator
and
reviewed by a human editor.20
Algorithmes
Divins
…COMMENCER…
From beyond the galaxies,
Au-delà des galaxies,
God infused Elijah to instruct Ahab,
Dieu a infusé Élie pour instruire Achab,
who constructed a temple to Baal
qui a construit un temple à Baal
(the Canaanite god of storms and crops),
(le dieu Cananéen des tempêtes et des récoltes),
of an eminent famine.
d'une famine éminente.
He admonished Ahab, “As the Lord lives,
Il a admoné Achab, “comme le Seigneur vit,
before whom I stand,
devant qui je me tiens,
there shall be no dew nor rain these years.”
il ne doit y avoir ni de la rosée ni de la pluie ces années.”
God told Elijah to leave and go eastward
Dieu a dit à Élie de partir et d'aller vers l'est
by the brook Cherith, which is before Jordan,
par le ruisseau Cherith, qui est devant la Jordan,
a descender.
qui descend.
You will drink the brook,
Tu vas boire du ruisseau,
and ravens will be commanded to feed you.
et les corbeaux seront commandés pour te nourrir.
He went and the ravens brought him bread and flesh,
Il est venu et les corbeaux lui apportaient du pain et de la chair,
both morning and evening,
matin et soir,
and he drank from the brook.
et il a bu du ruisseau.
God said, “Arise and go to Zarephath,
Dieu a dit, "lèver-toi et venir à Zarephath,
(belongs to Zidon)
(qui appartient à Zidon)
and stay there.
et y rester.
I have commanded a widow there to sustain you.”
J'ai commandé à une veuve de te soutenir.”
He arose and went there.
Il s’est levé et est venu là-bas.
He told the widow to get him water and bring a piece of bread,
Il a dit à la veuve de lui obtenir de l'eau et apporter un morceau de
pain,
as she was gathering sticks at the city gate.
comme elle ramassait des batons à la porte de la ville.
The widow disputed
La veuve a contesté
that she only had a hand full of flour and little oil.
qu'elle n'avait qu'une main pleine de farine et peu d'huile.
The sticks were to cook the last meal for her and her son,
Les
bâtons étaient de cuisiner le dernier repas pour elle et son fils,
before they starved to death.
avant de mourir de faim.
He proposed that she not fear and do as he instructed,
Il
a proposé qu'elle n'aurait pas peur et faire comme il instruit,
after that make cakes for her and her son.
après que faire des gâteaux pour elle et son fils.
The widow did and the flour and oil flourished,
La veuve a fait et la farine et l'huile avaient fleuries,
as God promised,
comme Dieu l'a promis,
until He sent rain again.
jusqu'à ce qu'Il envoie de la pluie.
As her son fell sick,
Comme son fils est tombé malade,
the widow complained, “O man of God,
la veuve se plaignait, “O homme de Dieu,
have you come to slay my son because of my sin?”
es-tu venu pour tuer mon fils à cause de mon péché?”
He took her son from her chest,
Il a prit son fils de sa poitrine,
carried him into the loft,
l’a porté en le grenier,
and laid him on the bed.
et l’a posé sur le lit.
He cried out to the Lord,
Il a crié au Seigneur,
O Lord, my God, have You brought evil on this widow by slaying her son?”
"O Seigneur, mon Dieu, as-Tu apporté le mal à cette veuve en tuant son
fils?"
He stretched out on the boy three times and cried,
Il a étendi sur le garçon trois fois et a crié,
O Lord, my God,
O Seigneur, mon Dieu,
I pray you let this child’s soul return to him again.”
Je te prie de laisser l'ame de cet enfant revenir à lui.”
God answered and the child’s soul returned and he revived.
Dieu a répondi et l'ame de l'enfant était revenu et il était
ressuscité.
He took the boy out of the chamber to his mother
Il a emmené le garçon hors de la chambre à sa mère
and said, “The son lives.”
et a dit, "Le fils vit."
The widow proclaimed, “I know you are a man of God,
La veuve a proclamé, "Je sais que vous etes un homme de
Dieu,
and His word is in your mouth of truth.”
et Sa parole est dans votre bouche de vérité.”
After three years, God said, “Go to Ahab
Après trois ans, Dieu a dit, “Allez à Achab
and I will send rain on the earth.”
et Je vais envoyer de la pluie sur la terre.”
He went and told Obadiah,
Il est venu et a dit à Abdias,
Ahab’s officer in the Northern kingdom,
officier d'Achab dans le royaume du Nord,
to tell Ahab he was there.
de dire à Achab qu'il était là.
Obadiah questioned, “Have I sinned,
Abdias a interrogé, “Ai-je péché,
so you would deliver me to be slain by Ahab?
donc vous me aureiz livré pour etre tué par Achab?
Did you not know I saved the lives of a hundred prophets
Ne saviez-vous pas que j'ai sauvé la vie d'une centaine de
prophètes
from Jezebel in a cave,
de Jézabel dans une grotte,
while feeding them bread and water?”
tout en leur nourrissant du pain et de l'eau?”
Elijah promised he would stay and show himself to Ahab.
Élie a promis qu'il allait rester et se montrer à Achab.
A consoled Obadiah told Ahab.
Un Abdias consolé l’a dit Achab.
Ahab asked Elijah, “Are not you that troubles Israel?”
Achab a demandé à Élie, “n'etes-vous pas qui trouble Israël?”
Elijah said he had not troubled Israel.
Élie a dit qu’il n'avait pas troublé Israël.
But Ahab had by forsaking the commandments of the Lord
Mais Achab en avait fait en oubliant les commandements du
Seigneur
and following Baalim.
en suivant Baalim.
He demanded Ahab gather all Israel on Mount Carmel,
Il a exigé de Achab rassembler tout Israël sur le Mont Carmel,
and the four-hundred and fifty prophets of Baal.
et les quatre cent cinquante prophètes de Baal.
Ahab gathered Israel and the prophets as requested.
Achab a rassemblé Israël et les prophètes comme était demandé.
Elijah challenged the Baal prophets before Israel
Élie a contesté à les prophètes Baal devant Israël
to prove who is the real God.
pour prouver qui est le vrai Dieu.
They offered their sacrifices on the altar.
Ils ont offert leurs sacrifices sur l'autel.
Elijah mocked them,
Élie se moquait d'eux,
by saying their god is on a journey or sleeping.
en disant que leur dieu est en voyage ou en dormant.
They cried out and cut themselves with knives.
Ils ont crié et se sont coupés avec des couteaux.
Elijah ran water over his sacrifice,
Élie a versé de l'eau sur son sacrifice,
and declared, “Lord God of Abraham, Isaac, and Jacob
et a déclaré, “Seigneur Dieu d'Abraham, Isaac, et Jacob
let it be known this day that You are God of Israel,
qu'il soit connu ce jour que Tu es Dieu d'Israël,
and I am Your servant,
et je suis Ton serviteur,
so this people may know that You are God,
pour que ce peuple sache que Tu es Dieu,
and You have turned their hearts back to You again.”
et Tu as retourné leur cœur à Toi à nouveau.”
Fire21
fell from heaven and all the people saw it,
Le feu est tombé du ciel et tous les gens l'ont vu,
and they said, “He is the God, the Lord He is the God.”
et ils ont dit, "Il est le Dieu, le Seigneur, Il est le Dieu."
Elijah commanded they take the prophets of Baal to the brook Kishon,
Élie leur a commandé de prendre les prophètes de Baal au ruisseau
Kishon,
and slay them there.
et tuer-les là.
He told Ahab there is a sound of abundant rain,
Il a dit Achab qu’il ya un bruit de pluie abondante,
and went to the top of Carmel.
et est venu au sommet du Carmél.
He told his servant seven times to see if there were any clouds.
Il
a dit à son serviteur sept fois pour voir s'il y avait des nuages.
Then, he saw a cloud out of the sea like a man’s hand.
Puis, il a vu un nuage hors de la mer comme la main d'un homme.
The skies turned black with clouds and wind.
Le ciel est devenu noir avec les nuages et le vent.
A great rain fell as Ahab went to Jezreel.
Une grande pluie a tombé comme Achab est venu à Jezreel.
The
zealous hand of the Lord was on Elijah.
La main zélé du Seigneur était sur Élie.
He ran ahead of Ahab to Jezreel.
Il a couru devant Achab à Jezreel.
Ahab told Jezebel all that Elijah had done.
Achab a dit à Jézabel tout ce qu'Élie avait fait.
She defecated, “Let the gods do so to me if this time tomorrow
Elle a déféqué, "que les dieux le fassent pour moi si cette
fois-ci demain
I do not make his life as one of the dead Baal prophets.”
je
ne fais pas de sa vie comme l'un des prophètes de Baal morts.”
Understanding this, Elijah arose and went to Beersheba.
Comprenant cela, Élie s’est levé et était venu à Beersheba.
After leaving his servant there,
Après avoir laissé son serviteur là,
he went a day’s journey into the wilderness.
il est venu une journée de voyage dans le désert.
Having set down under a juniper tree,
Ayant placé sous un arbre de genièvre,
he asked God to let him die, and fell asleep.
il demanda à Dieu de le laisser mourir, et s'est endormi.
An angel touched him and offered,
Un ange l'a touché et a offert,
"Arise, eat the cake cooking on coals,
"Te lèver, manger le gâteau sur des charbons,
and drink water.”
et boire de l'eau.”
He ate, drank, and slept again.
Il a mangé, a bu, et s’est endormi à nouveau.
The angel touched him a second time,
L'ange
l'a touché une deuxième fois,
and said, “Arise, eat, and drink,
et dit, “Te lèver, manger et boire,
because your journey is too great.”
parce que ton voyage est trop grand.”
He arose, ate, and drank.
Il s’est lèvé, a mangé et a bu.
That strengthened him for forty days,
Cela l'a renforcé pendant quarante jours,
until he reached Horeb, the mount of God,
jusqu'à ce qu'il a atteigné Horeb, le mont de Dieu,
where he lodged in a cave.
où il s'est logé dans une grotte.
He said to God he had been jealous for Him,
Il a dit à Dieu qu'il avait été jaloux pour Lui,
yet the Israeli’s had forsaken God’s covenant,
pourtant, les Israéliens avaient abandonné l'alliance de Dieu,
broke down the altars, and slain the prophets.
ont brisés les autels, et tués les prophètes.
He said he alone was left,
Il a dit que lui seul a été laissé,
and they are trying to murder him.
et ils essaient de le tuer.
God told Elijah to stand on the mount before Him,
Dieu
a dit à Élie de se tenir sur la monture devant Lui,
and the Lord passed by.
et le Seigneur a passé par là.
Wind, earthquake, and fire followed,
Le vent, le tremblement de terre et le feu ont suivi,
but God was not in them.
mais Dieu n'était pas en eux.
There was a still small voice.
Il y avait une voix calme et petite.
He went to the cave entrance,
Il est allé à l'entrée de la grotte,
wrapped in his atomized mantle.
enveloppé dans son manteau atomisé.
The voice asked, “Why are you here, Elijah?”
La voix a demandé, "Pourquoi es-tu ici, Élie?"
Elijah said he had been jealous for God,
Élie a dit qu'il avait été jaloux de Dieu,
yet the Israeli’s had forsaken His covenant,
pourtant, les Israéliens avaient abandonné son alliance,
broke down the altars, and slain the prophets.
ont brisés les autels, et ont tués les prophètes.
He said he alone was left,
Il a dit qu'il restait seul,
and they are trying to murder him.
et ils essaient de le meurtrier.
God said go by the wilderness of Damascus,
Dieu a dit de passer par le désert de Damascus,
and anoint Hazael to be king of Syria.
et oindre Hazael pour être roi de Syrie
Also anoint Jehu king over Israel.
Aussi oindre roi Jéhu sur Israël.
Elisha of Abelmeholah should be anointed your prophet.
Elisée d'Abelmeholah doit être oint votre prophète.
He that escapes the sword of Hazael shall be slain by Jehu,
Celui qui échappe à l'épée de Hazael sera tué par Jéhu,
and those that escape the sword of Jehu Elisha will slay.
et ceux qui échappent à l'épée de Jéhu Elisée va tuer.
God has seven thousand Israeli’s
Dieu a sept mille Israéliens
who have not bowed to Baal, nor kissed him.
qui n'ont ni incliné à Baal, ni l'embrassé.
He did as God commanded and found Elisha.
Il a fait comme Dieu a commandé et a trouvé Elisée.
He cast his wrinkled mantle on him.
Il a jeté son manteau ridé sur lui.
Elisha made a sacrifice and followed Elijah.
Elisée a fait un sacrifice et puis a suivi Élie.
God told Elijah to meet Ahab at the vineyard of Naboth,
Dieu a dit à Élie de rencontrer Achab au vignoble de Naboth,
where he was stealing it.
où il le volait.
Ask Ahab, “Have you murdered and taken possession?”
Demander à Achab, "avez-vous assassiné et pris possession?"
Tell him, “Where the dogs licked Naboth’s blood,
Dis-lui, "Où les chiens ont léchés le sang de Naboth,
the dogs will lick your blood there.”
les chiens vont lécher votre sang là.”
He found Ahab.
Il a trouvé Achab.
Ahab asked, “Have you found me O my enemy?”
Achab a demandé, “m'avez-vous trouvé O mon ennemi?”
Elijah replied that he had found Ahab because he had sold himself
Élie a répondu qu’il avait trouvé Achab parce qu'il s'était vendu
to do evil before God.
de faire le mal devant Dieu.
Therefore, He will bring evil on him,
Par conséquent, il va apporter le mal sur lui,
and will cut off from Ahab all that pisses against the wall.
et va couper de Achab tout ce qui pisse contre le mur.
He will poison his house like Jeroboam and Baasha
Il va empoisoner sa maison comme Jéroboam et Baasha
for provoking Him to anger and causing Israel to sin.
pour le provoquer à la colère et à faire pécher Israël.
Furthermore, the dogs shall eat Jezebel by the wall Jezreel.
En outre, les chiens doivent manger Jézabel par le mur Jezreel.
Him that dies of Ahab in the city the dogs
Celui qui meurt d'Achab dans la ville les chiens
will eat and he that dies in the field the birds shall eat.”
vont manger et celui qui meurt dans le champ les oiseaux doivent manger.”
Ahab rent his clothes, put on sackcloth, and fasted.
Achab
a déchiré ses vetements, s’est veté en sac, et à jeuné.
God told Elijah that Ahab’s humbling himself before Him
Dieu a dit à Élie qu'Achab s'humiliant devant Lui
caused Him to not bring evil in his days,
Lui a causé de ne pas apporter le mal dans ses jours,
but in his son’s days will He bring evil on his house.
mais dans les jours de son fils Il apportera le mal à sa maison.
An angel told Elijah to see the messengers of the Samarian King, Ahaziah,
Un ange a dit à Élie de voir les messagers du Roi Samaritain, Achaziah,
who was sick and enquiring of Baalzebub, dung god in Ekron,
qui était malade et s'enquit de Baalzebub, dieu de excrément à
Ekron,
whether he was to recover from the disease.
s'il devait se remettre de la maladie.
Say to them, “Is this because there is no God in Israel,
Dis-leur,
"est-ce parce qu'il n'y a pas de Dieu en Israël
because you are the enquiring of Baalzebub?”
parce que vous démandez de Baalzebub?”
Tell them he will not come down from his bed and will surely die.
Dire-leur qu'il ne va pas venir de son lit et va sûrement mourir.
He told them.
Il leur l’a dit.
When they relayed that to the king he understood it was Elijah,
Quand ils l'ont relayé au roi, il a compris qu'il était Élie,
due to being clothed in dried leather.
en raison d'être vêtu de cuir séché.
The king sent a captain and fifty men to Elijah
Le roi envoya un capitaine et cinquante hommes à Élie
on the hill top to get Elijah.
sur le sommet de la colline pour obtenir Élie.
He sent fire down on them and killed them.
Il a envoyé le feu sur eux et les a tués.
The king sent a captain and fifty more.
Le roi envoya un capitaine et cinquante de plus.
He called fire down on them and killed them.
Il a appelé le feu sur eux et les a tués.
The king sent another captain and fifty more.
Le roi envoya un autre capitaine et cinquante de plus.
But this captain prayed that Elijah would spare him.
Mais ce capitaine a prié pour qu'Élie l'épargne.
An angel told Elijah to not be afraid and go with him to the king.
Un ange a dit à Élie de ne pas avoir peur et d'aller avec lui au roi.
He asserted the Lord said,
Il a affirmé que le Seigneur a dit,
that since he had sent messengers to inquire of Baalzebub,
que depuis qu'il avait envoyé des messagers pour enqueter sur Baalzebub,
Is it not because there is no God in Israel to inquire of His word?
N'est-ce
pas parce qu'il n'y a pas de Dieu en Israël pour s'enquérir de Sa
parole?
Therefore, you shall not come off your bed and will surely die.”
Par conséquent, vous ne serez pas sortir de votre lit et allez surement
mourir.”
The Lord told Elijah to tell Jehoram,
Le Seigneur a dit à Élie de dire à Joram,
that since he had not walked in the ways of Jehoshaphat,
que, comme il n'avait pas marché dans les voies de Joshaphat,
his father nor the ways of Asa, king of Judah,
son père, ni les voies d'Asa, roi de Juda
and had made Judah and inhabitants of Jerusalem to go whoring, as with
Ahab,
et avait fait Juda et les habitants de Jérusalem pour aller prostituer,
comme avec Achab,
and slew his brethren of his father’s house,
et a tué ses frères de la maison de son père,
that were his betters, a great plague will strike his people,
qui étaient ses meilleurs, une grande peste allait frapper son
peuple,
his children, wives, and all his goods.
ses enfants, épouses, et tous les siens.
He will have a disease in his bowels,
Il aura une maladie dans ses entrailles,
which will cause them to fall out day by day.
qui les fera tomber jour après jour.
Elijah sent Jehoram a liberated writing,
Élie envoya Joram une écriture libérée,
that stated all God had told him to tell Jehoram.
qui disait tout ce que Dieu lui avait dit de dire à Joram.
The
Lord will take Elijah into heaven by a whirlwind,23
Le Seigneur va prendre Élie au ciel par un tourbillon,
and thus sent him to Bethel.
et l'envoya donc à Bethel.
He told Elisha to stay.
Il a dit à Elisée de rester.
Elisha refused to leave him.
Elisée a refusé de le quitter.
They went to Bethel.
Ils sont venus à Bethel.
The sons of the prophets in Bethel said to Elisha,
Les fils des prophètes de Bethel ont dit à Elisée
Do you not know the Lord is to take Elijah today?”
“ne savez-vous pas que le Seigneur doit prendre Élie aujourd'hui?”
Elisha said, “Yes, I know. Hold your peace.”
Elisée
a dit, "Oui, je sais. Taisez-vous."
Elijah told Elisha to stay there because God told him to go to Jericho.
Élie a dit à Elisée d'y rester parce que Dieu lui a dit d'aller à
Jéricho.
Elisha refused to leave him.
Elisée a refusé de le quitter.
They went to Jericho.
Ils sont allés à Jéricho.
The sons of the prophets at Jericho asked Elisha
Les fils des prophètes à Jéricho ont demandés à Elisée
if he knew the Lord would take Elijah today?
s'il savait que le Seigneur allait prendre Élie aujourd'hui?
Elisha said, “Yes, I know. Hold your peace.”
Elisée a dit, "Oui, je sais. Taisez-vous."
The Lord sent Elijah to Jordan.
Le Seigneur envoya Élie à Jordan.
Elijah told Elisha to wait and he refused to leave him.
Élie a dit à Elisée d'attendre et il a refusé de le quitter.
They went to Jordan,
Ils sont venus à Jordan,
where fifty sons of the prophets stood by to view afar off.
où cinquante fils des prophètes se tenaient pour voir loin.
Elijah took his mantle and divided the waters,24
Élie a pris son manteau et a divisé les eaux,
and crossed on dry ground.
et a traversé sur un sol sec.
as Elisha would do later that day,25
comme Elisée le ferait plus tard ce jour-là,
and Joshua,26
Moses’ divinely anointed successor did,27
et Josué, le successeur divinement oint de Moïse,
as Moses parted the Red Sea before him.28
comme Moïse a séparé la Mer Rouge devant lui.
Elijah then asked Elisha what he wanted.
Élie a demandé alors de Elisée ce qu'il voulait.
He requested that he receive a double portion of his spirit.
Il a demandé qu'il reçoive une double partie de son esprit.
Elijah told him if he witnessed his departure,
Élie lui a dit que s'il était témoin de son départ,
he would have his request.
il aurait sa demande.
As they talked, a chariot and horses of fire29
took Elijah,
Comme ils parlaient, un char et des chevaux de feu a pris Élie,
in a whirlwind into heaven.
dans un tourbillon dans le ciel.
Elisha saw him no more.
Elisée ne l'a plus revu.
He took the mantle of Elijah that fell from him,
Il a pris le manteau d'Élie qui a tombé de lui,
and used it until his death.
et l'a utilisé jusqu'à sa mort.
Even after his death a dead man was revived,
Meme après sa mort, un homme mort a été ressuscité,
after touching Elisha’s bones in his tomb.
Après
avoir touché les os d'Elisée dans sa tombe.
Malachi was told to prophesy,
Malachi a été commandé de prophétiser,
that Elijah was to be a throated harbinger,
qu'Élie devait etre un présage à gorge,
of the coming great dreadful day of the Lord.30
de la prochaine grande journée terrible du Seigneur.
Many thought John the Baptist, clothed in camel skin, was Elijah.
Beaucoup pensaient que Jean-Baptiste, vetu de peau de chameau, était Élie.
Jesus asked who people thought He was.
Jésus a demandé qui les gens pensaient qu'Il était.
They replied, “Elijah or John the Baptist.”
Ils répondirent, “Élie ou Jean-Baptiste.”
Elijah joined Moses on the mountain, southwest of Galilee,
Élie
rejoint Moïse sur la montagne, au sud-ouest de la Galilée,
of the transfiguration with Jesus
de la transfiguration avec Jésus
officially transferring, forever,
officiellement transférant, pour toujours,
their traditional mantel of gravity to Him,
leur mantel traditionnelle de la gravité à Lui,
the returning Morning Star,31
le retournant étoile du matin,
eternally bending that Satanic angel’s light,32
éternellement flexant la lumière de l'ange satanique,
and his sons of perdition.33
et ses fils de perdition.
God will impart His power for the two witnesses to prophesy,
Dieu va conférer son pouvoir aux deux témoins de prophétiser,
in sackcloth, for a thousand two hundred and sixty days.
en sac, pendant mille deux cent soixante jours.
They may call down fire on those people that hurt them.
Ils peuvent appeler le feu sur les gens qui les blessent.
As they choose, they will cause rain to stop,
Comme ils choisissent, ils feront arreter la pluie,
turn water to blood, and smite the earth with plagues.
transformer l'eau en sang, et frapper la terre avec des plaies.
When they finish their testimony,
Quand ils ont fini leur témoignage,
the beast will kill them.
la bête va les tuer.
Their bodies will lie in the street,
Leurs corps vont se trouver dans la rue,
as the people of the world rejoice.
pendant que les gens du monde se réjouissent.
After three and a half days,
Après trois jours et demi,
the spirit of life from God will enter in them.
l'esprit de vie de Dieu va entrer en eux.
They will stand to their feet,
Ils se tiennent debout,
causing great fear on their enemies.
provoquant une grande crainte chez leurs ennemis.
Then, a great voice will be heard from heaven,
Puis, une grande voix sera entendue du ciel,
telling them to come up.
leur disant de monter.
They will ascend to heaven in a cloud,
Ils vont monter au ciel dans un nuage,
as their enemies watch like jagged islands.
comme leurs ennemis regardent comme des îles déchiquetées.
The remnant will be frightened,
Le reste sera effrayé,
and give glory to the God of heaven,
et vont donner gloire au Dieu du ciel.
beyond the galaxies.
au-delà des galaxies.
...FIN...
That poetic exercise indicates how languages with inexact expressions of
the same idea are related. David’s famous Psalm 23 was written in
Hebrew (c. 1000 B.C.). It is a poem of the generic algorithm of the
redeemed.34
מִזְמ֥וֹר
לְדָוִ֑ד יְהֹוָ֥ה רֹ֜עִ֗י לֹ֣א אֶחְסָֽר
בִּנְא֣וֹת
דֶּ֖שֶׁא יַרְבִּיצֵ֑נִי עַל־מֵ֖י
מְנֻח֣וֹת יְנַֽהֲלֵֽנִי
נַפְשִׁ֥י
יְשׁוֹבֵ֑ב יַנְחֵ֥נִי בְמַעְגְּלֵי־צֶ֜֗דֶק
לְמַ֣עַן שְׁמֽוֹ
גַּ֚ם
כִּֽי־אֵלֵ֨ךְ בְּגֵ֪יא צַלְמָ֡וֶת
לֹא־אִ֘ירָ֚א רָ֗ע כִּי־אַתָּ֥ה עִמָּדִ֑י
שִׁבְטְךָ֥
וּ֜מִשְׁעַנְתֶּ֗ךָ
הֵ֣מָּה יְנַֽחֲמֻֽנִי
תַּֽ֘עֲרֹ֤ךְ
לְפָנַ֨י
שֻׁלְחָ֗ן
נֶ֥גֶד צֹֽרְרָ֑י דִּשַּׁ֖נְתָּ בַשֶּׁ֥מֶן
רֹ֜אשִׁ֗י כּוֹסִ֥י רְוָיָֽה
אַ֚ךְ
ט֣וֹב וָחֶ֣סֶד יִ֖רְדְּפוּנִי כָּל־יְמֵ֣י
חַיָּ֑י וְשַׁבְתִּ֖י בְּבֵית־יְ֜הֹוָ֗ה
לְאֹ֣רֶךְ יָמִֽים
It
is presented below in English.
Redeemed
BEGIN
+Input:
The Lord is my shepherd.
Output:
I shall not want.
+Input:
He makes me to lie down in green pastures. He leads me beside the
still waters. He restores my soul. He leads me in the paths of
righteousness for His name sake.
Output:
Though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear
no evil because He is with me.
+Input:
His rod and staff comforts me. He prepares a table before me in the
presence of my enemies. He anoints my head with oil.
Output:
My cup runs over.
+Input:
Goodness and mercy will follow me all the days of my life.
Output:
I will dwell in the house of the Lord forever.
END
The
only alternative to that generic algorithm for the unredeemed is as
follows.
Unredeemed
BEGIN
-Input:
The Lord is not my shepherd.
Output:
I shall want.
-Input:
He does not make me to lie down in green pastures. He does not lead
me beside the still waters. He does not restore my soul. He does
not lead me in the paths of righteousness for His name sake.
Output:
Though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear
evil because He is not with me.
-Input:
His rod and staff do not comfort me. He does not prepare a table
before me in the presence of my enemies. He does not anoint my head
with oil.
Output:
My cup does not run over.
-Input:
Goodness and mercy will not follow me all the days of my life.
Output:
I will not dwell in the house of the Lord forever.
END
Everything
with mass is connected by gravity. Intellect is massless. All
individuals have unique abilities, experiences, and behavioral
motives. They are determined from preferences of innate binary
morals to either accept Divine algorithmic laws or to reject Divine
algorithmic laws, e.g. not lie, not steal, or not murder etc.
Individuals create great things, such as airplanes, telephones etc.
Networks of individuals maintain the creations of individuals and
seek to mute their differences, which could have been the source of
great achievements. For example, social networks and universities
are ran by people that see themselves as gatekeepers to manipulate
individuals for their own purposes and goals. Rational use of groups
is the employment of multitudes of counselors to reinforce the best
strategies for decisions.35
Elijah
did have like passions of the redeemed, but God always got all the
glory for his behavior. This is ultimately the primary purpose for
Divine supernatural deeds, whether they be for Divine vindication,
proof of Divine legitimately, mature the redeemed, or fulfill
prophesy etc. Jesus’, who did miracles,36
disciples lack of faith prevented their doing mighty things. Jesus
said, “If you had the faith as a grain of mustard seed you could
say to the mountain move and it would be moved37
or a sycamine tree38
to be thrown into the sea and it would be thrown into the sea;39
nothing would be impossible.” His eleven, plus Paul, disciples did
many miracles.
The
era after the apostles40
has not demonstrated the same level of feats. It seems unreasonable
that there is less faith now, which is required to pass the threshold
of being redeemed.41
Then, within God’s infinite knowledge He must have many reasons
for His perfect purposes. Inefficiency is derived from purposes of
intellects with finite knowledge and abilities so we can know that
infinite God’s sovereign will has perfect efficiency.42
It is possible that circumstances of man’s genetic neurology has
corrupted beyond the threshold of glorifying God for miraculous acts
(output) due to inability to overcome the pleasure43
of glorifying one’s self? The end times are to be like the
pleasure seeking days of Noah with corrupted DNA of giants.44
It could also be possible that the level of spiritual warfare45
is intensified in this hour of darkness46
beyond a threshold for people (-input) to receive Divine
instruction/ability (+input) (see endnote 18).
Daniel
was prevented from knowing the Divine interpretation of his Divine
vision for three weeks. The prince of the kingdom of Persia
withstood God’s angelic messenger for twenty-one days and required
Michael’s, one of God’s chief angelic princes, help. The
messenger pointed out that God had heard Daniels’ words the first
day.47
A
reasonable assumption for this phenomena could be described as the
“Jerusalem Effect.” When the Lord shall build up Zion, He shall
appear in glory.48
In 538 B.C., Ezra recorded King Cyrus’ decree for the Jews to
return to Jerusalem and rebuild the Temple.49
This was also the exact time Daniel (chapter 10) made his prayer.
Isaiah, married to a prophetess,50
had prophesied of Cyrus’ action many years before,51
some believing it was 150 years and others 250 years. King
Hezekiah’s (reign end c. 701-698 B.C., d. around 690-686 B.C.)52
successor and evil son (reign 689-652 B.C.),53
Manasseh, murdered God’s prophets, including Isaiah.54
Chapters 40-66 of Isaiah are believed to have been written after
Hezekiah’s reign.55
In
2018, U.S. president Donald Trump followed through on his promise the
year before to restore Jerusalem to Israel as their Divine eternal
capital. He is known in Israel and elsewhere as Cyrus. This is the
exact time many redeemed began to feel the “Jerusalem Effect” on
their prayers. When this occurred there was/is a common sequence or
algorithm that followed: redemption is insured so God will answer
prayers (Luke 18:10-14), the structure and circumstances of prayer
are checked to be correct (Matt. 5:5-15), the prayer is in compliance
with scripture and God’s will (I John 5:14-15), there is no
unconfessed sin (Ps. 66:18), and prayers of other redeemed people are
also being delayed (Matt.18:19-20). God’s plans for the redeemed
are for good and He will answer their prayer (Jere. 29:11-13).
Clothed
in violence and pride,56
the unredeemed have reproached and magnified themselves against the
people of the Lord of hosts. The Lord will be terrible to them and
will famish all the gods of the earth and men shall worship Him, even
all the isles of the heathen.57
Counterfeiting the Divine ability of the two witnesses,58
the end times false prophet, head of the apostate one world religion,
will temporarily have the ability to call down fire from heaven to
seduce people to follow the Antichrist.59
If possible this would deceive God’s redeemed elect.60
In
2019, a U.S. beer company is beginning to employ Autonomous Sensory
Meridian Response (ASMR) techniques in their television advertising.
By using triggers of visual repetitive movements (e.g. painting or
drawing etc.) and audio (e.g. whispering, eating sounds or turning
the pages of a book etc.), positive pleasurable and relaxing
neurological responses are subconsciously stimulated.61
The business purpose of a beer company is to intentionally sell as
much beer as possible to their customers. The purpose of beer is to
intentionally cause intoxication of its user. Intoxicated people are
prevented from communicating with God.62
The redeemed are not to be deceived, evil communication corrupts
good manners.63
Many
are the sorrows of the wicked (Ps. 32:10). The apostle Peter wrote
the redeemed are to make their calling and election sure (II Peter
1:10, Greek bébaios).
Redemption need not be like Erwin Schrödinger’s cat being thought
of as possibly being both redeemed and not redeemed at the same time.
Kurt Gödel’s uncertainty (I Cor. 9:26, Greek adélos)
style principle does not apply to the algorithm of redemption. Its
simplicity of truth and logic for Divine input and the binary output
of obligatory possibilities to either accept or not accept does not
require infinite knowledge and abilities as seen below (John 3:16).
BEGIN
+Input:
For God so loved the world that He gave His only begotten Son
(Jesus).
+Redeemed
Output: Who ever believes in Him (Jesus) will not perish but will
have everlasting life.
--OR—
-Unredeemed
Output: Who ever does not believe in Him (Jesus) will perish and
will not have everlasting life.
END
The
disciples at Pentecost (c. spring 30 A.D.) saw a new human era come
to pass as was prophesied (c. 380 B.C.).64
The redeemed spoke in languages they never knew, dreamed, and had
visions directly inspired by the outpouring of the Holy Spirit.65
God knew that this last human era would require +input of the Holy
Spirit (Comforter) into the redeemed to make their outcomes
efficient. The Holy Spirit is like a down payment on the sealed
redeemed’s eternal glory of God.66
A Lutheran called the prince of mathematics, Johann
Carl Friedrich Gauss (princeps
mathematicorum)67
is quoted as having said,
“…I succeeded—not on account of my hard efforts, but by the
grace of the Lord."
In
conclusion, for a given function in theophysics, there is only one
perfect Divine algorithm. Many connected and smaller Divine
algorithms may exist within that overarching algorithm, for which
their poetic nature is evident. Biblical scripture is the technical
manual for all human decision-making input for all possible
behavioral outcomes. It contains past individual, institution,
business, and societal algorithms for the correlating present and
future input for which all people must justly give an account of
their informed choices before the holy creator God.
1
French porter
for carry and manteau
for cloak.
2
An award of the European Academy
of Sciences begun in 2003. Blaise Pascal was known for his
contributions to physics, math, and algorithms etc.
5
Unless otherwise noted biblical
references are to be found in I Kings 17-21, II Kings 1-2. Josephus
provides similar references in 8.13.2, .4, .6 and 9.2.1, 3.2, and
5.2. The Talmud Bavli (Babylonian Talmud) discusses Elijah in the
Sanhedrin 113a-113b, Moed Katan 26a, Chullin 5a, Berachos 6b, 9b,
31b, and Bava Metzia 85b, etc.
6
True prophets demonstrate
perfect black swan predictive ability (Jere. 28) of unknown unknowns
and known unknowns, whether past or present (Is. 41:22-23). Thanks
is extended to Samuel Lebens, department of philosophy at the
University of Haifa, on his thoughts on periphery subject matter in
an email exchange with Dallas F. Bell Jr. during November and
December, 2018.
7
Abraham’s belief of God’s
promise to him, by faith alone, was rewarded as righteousness, not
the law, such as circumcision etc. (Rom. 4; Gen. 12:1-4, 15:6,
17:10-14). Nor did he set foot in the land, which he accepted by
faith, promised by God (Gen. 12:7, 13:15; Acts 7:5).
8
Jezebel was a propagandist for
the anti-Jehovah worship of her Canaanite (Gen. 9:18, 22, 25, 10:6,
descendants of the cursed Ham for his incestuous homosexual rape
Gen. 9:24), god Baal (Lord, Baalzebub or Beelzebub Lord of the flies
known as Satan). The Canaanite worship rituals involved child
murder (Jere. 19:5) and homosexuality (Judg. 2:11-13; I Kings 14:24;
II Kings 23:7) etc., previously judged by God as evil (Num. 22:41 c.
1235 B.C.; 25:1-18; Deut. 4:3-4). Russia has recently enacted a law
to punish homosexual propaganda and their pedophilia nature.
Whereas, the U.S. is a worldwide propagandist for sodomy and child
murder called abortion. Largely advanced by homosexual women, birth
control promotes women’s repression of their innate nature to hope
for and nurture offspring, after first seeking a lifetime committed
compatible husband. That necessary family and societal building
behavior is replaced by the barren unwed women seeking frivolous
sexual encounters. Abortion promotes socially accepted psychopathic
women becoming sexual predators and engaging in perversion,
especially homosexuality, which denies the reality of their XX
chromosomes by counterfeiting the XY chromosomes of males. The lack
of families (husbands and children) will require women to
unnaturally contribute to the economy and thus confuse and overwhelm
it. Males not sought by women for husbands and children will become
sexual predators. Societally accepted abortions by women will
promote male psychopathy and homosexuality pretending to have XX
chromosomes. The resultant male decline in health due to ingesting
of fetal matter in sexual perversion and their decline in natural
over-productivity will prevent the necessary economic give and take
to sustain their society. The “Jezebel Spirit” is characterized
by first seeking to usurp authority over men (I Kings 21:25) against
God’s role for human leadership (Gen. 2:15-17; Eph. 5:22-33).
Women must have covered heads in church to symbolize their
submission to the Divine authority of their husbands (I Cor. 11:5).
The algorithm of unrighteous female leadership is next promotion of
sexual perversion and then infanticide etc.
10
This reminds us that God is God of the living and sealed Elisha with
Divine imprimatur (II Kings 13:20-12). Josephus mentions the
account in 9.8.6. The Babylonian Talmud discusses this in Moed
Katan 26a.
12
Mark 6:14-16. The Greek
version, used for references to Elijah, of the Latinized version of
Elijah is Elias.
14
Matt. 17:1-13; Mark
9:1-13.
15
John or Ioannes is derived from
the Hebrew name Johanan meaning Yahweh has been gracious.
16
At Motorola’s Israel R&D
center, Israeli engineers first developed original cell-phone
technology. Today’s mobile phones used to transfer pictures are
based on that technology.
17
Master Pieces of the World’s
Best Literature
(1905) Edited by Jeannette L. Gilder. The Christian Herald Bible
House, New York. pp. 21-23.
18
Today’s communication technologies, with flashing unconnected
images and sound bites, foster nonlinear neurological processing.
Linear processing is necessary for logic and sound decision-making.
Logic is required to recognize the need for Divine redemption and
provides the ability to accept it by faith.
Find a
basic logic class and computational tools at
http://arrogant.stanford.edu/intrologic/secondary/applications/applications.html
19
God upholds all things by the
word of His power (Heb. 1:3) and in Him all things hold together
(Col. 1:17). Thanks is
extended to Jason Lisle, physicist and founder of the Biblical
Science Institute, who provided relevant information on this subject
in an email exchange with Dallas F. Bell Jr. during December, 2018,
and January, 2019.
20
The French translation was
reviewed in 2019 for accuracy by Jonathan Hayward, a former student
at the Sorbonne (1995). The names in French are often similar or
identical to names in English; of particular note, the French “Élie”
is “Elijah,” “Elisée”
is “Elisha,” “Moïse”
is “Moses,” “Josué”
is “Joshua,” “Jean-Baptiste”
is “John the Baptist,” “Achab”
is “Ahab,” “Abdias”
is “Obadiah,” “Jézabel”
is “Jezebel,” the names for peoples “Israéliens”
is “Israelis,” “Samariens”
is “Samaritain,” and in general names with accents like “Israël”
are equivalent to the English counterpart without accents, like
“Israel.”
21
For
a discussion of the material physics of the definition of fire (the
visible effect of the combustion, reaching ignition temperature, of
something, which gives off light, flame, and heat etc.) as
contrasted with theophysics observations, see endnote 59.
23
A whirlwind is a hurricane or cyclone. It is a storm system that
rotates around a center of low atmospheric pressure clockwise in the
southern hemisphere and counter clockwise in the northern
hemisphere.
28
(c. 1275 B.C.) Ex. 14:21-22.
29
Chariots/vehicles of fire (Hebrew ‘esh,
II Kings 2:11) are for protection (II Kings 6:17). Protective
angels may become flaming fire (Hebrew ‘esh,
Ps.
104:4).
30
In the end times, rampant unrighteous behavior will create a stark
contrast with righteousness causing the redeemed to clearly see the
truth as expounded on in scriptures. This will create their need to
prophecy and correctly predict the future decision-making tree and
outcomes of individuals, institutions, and societies. The redeemed
will yearn to be closer to God, obey and serve Him, ever praying for
the restorative joy of His salvation. (This reality was conveyed to
Dallas F. Bell Jr., during January 2019, by a redeemed person’s
recalling a recent conversation with a sister in Christ.)
33
Judas (John 17:12), and other anti-Christ(s) (II Thes. 2:3) etc.
34
The prophet Jonah (Dove) wrote
(c. 776 B.C.) of how God’s mercy is extended to all people, e.g.
Nineveh, and all nations, e.g. Assyria (Jonah 1:16, 3:5-10, 4:11).
Jonah did not like the idea that even Gentiles could be redeemed
(Jonah 4:1-2).
35
Prov. 11:14, 15:22, 24:6 etc.
36
http://faculty.gordon.edu/hu/bi/ted_hildebrandt/ntesources/ntarticles/bsac-nt/saucy-miraclesjesus-bs.htm
40
Walter Brueggemann, William
Marcellus McPheeters professor emeritus of Old Testament at Columbia
Theological Seminary, and Dallas F. Bell Jr. exchanged email on this
topic in December, 2018.
42
His creation was good (Gen.
1:25, 31) and its efficiency is innately recognized by finite minds
as intelligently designed (Ps. 19:1-12; Rom. 1:20), in contrast to
the innately recognizable inefficiency of an alternative from
natural processes. He teaches the redeemed are to number their days
for efficient use (Ps. 90:12; Eph. 5:15-16). The redeemed will
become efficient with the Holy Spirit (Acts 1:8).
43
See the section on pleasure
centers at https://SystematicPoliticalScience.com/shindan.html
44
Gen. 6:4; Matt. 24:37; Luke 17:27.
48
Ps. 102:16; Is 60:1-2.
49
In Hebrew for 1:1-4 and in Aramaic for 6:1-5.
50
Is. 8:1-3. The title of
prophetess may be due to actually prophesying or reflecting the
title of her prophet husband.
51
Is. 44:26-28, 45:1-7. Also see Josephus 11.1.2 and the Talmud’s
Rosh Hashanah 3a-3b and Megillah 12a.
52
He built a water supply for
Jerusalem, II Kings 20:20.
54
Heb. 11:37, Josephus 10:3.1,
Talumd Yevamos 49b, “The Apocrypha and Pseudepigrapha of Old
Testament” by R.H. Charles at Oxford in 1913.
55
Is. 1:1 covers the era of
rulers.
57
From Zephaniah, meaning YAHWEH
has treasured, 2:10-11, c. 639 B.C.
59
The Greek word pur
is used for fire (Rev. 13:13), whereas the Greek word for lightening
(astrapé)
is used elsewhere (Rev. 4:5, 8:5, 11:19, 16:18). With God’s
permission, Satan was the conduit for fire to fall from heaven
(Hebraic ‘esh
reference in Job 1:16 is the same as for the chariot/vehicle and
horses of fire in II Kings 2:11 and angels becoming fire in Ps.
104:4, where lightening would seem an unlikely accurate description;
see endnote 28). It would also seem to be unlikely that this was
just lightening since there are instances of descriptive lightening
elsewhere referenced in Job (Hebraic references in Job 28:26, 37:3,
38:25, 35). In physics, fire is the visible evidence of combustion,
ignition temperature reached or exceeded, of something which is
changed into light and heat etc. Its solid physical residue is ash
whose chemical compound depends on the object that was burned.
Depending on the temperature and the object burned, its smoke may
contain ash, condensed aerosol of water, and even nitrogen oxides
etc. Theologically, the source or object of fire is not consumed.
God said His glory (Ex. 33:18-23, Hebrew kabod
for weight and doxa
in Greek from John 1:14, the visible expression of God’s invisible
attributes revealed to man) is like a devouring fire (‘esh,
Ex. 24:17). He is a consuming fire (Deut. 4:24, ‘esh,
and Hebrews 12:29, pur).
The angel of the Lord appeared to Moses in the flame of fire (‘esh)
out of a burning bush that was not consumed (Ex. 3:2-4). That angel
(messenger) is identified as Elohim Himself (Ex. 2:4-6) speaking
with the voice of the Word that became flesh and dwelled among man
(John 1:14). During Pentecost, cloven tongues of fire (pur)
anointed the redeemed there with the Holy Spirit (Acts 2:3-4, see
endnote 65).
61
Brain imaging (fMRI) on subjects
regarding ASMR tingles was published in BioImpacts
(September 2018). The subjects viewed several ASMR videos with a
screen and headphones while inside a MRI scanner. The study found a
significant difference in brain activation between time periods when
the subject(s) reported tingling (communicated by pressing a
button), as compared to time periods when they were watching a video
but not reporting tingling (communicated by pressing a different
button, to control for brain activation effects caused by merely
pressing a button). They concluded that the brain regions found most
active during the tingling sensations were the nucleus accumbens,
mPFC (prefrontal cortex is where executive decision making is made),
insula, and secondary somatosensory cortex. It suggested that these
were similar to activation of brain regions previously observed
during experiences such as social bonding and frisson
(French for shivers often associated with a response to music).
66
II Cor. 1:22, 5:5; Eph. 1:14.
67
Latin for the foremost of
mathematicians. Ps.121:1-2; Jere.3:23.
----------ALL RIGHTS RESERVED 2019 © DALLAS F. BELL, JR.----------